Keine exakte Übersetzung gefunden für تصرف بإهمال

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch تصرف بإهمال

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • But this time,frost had to play both roles, and he got sloppy,and he left a witness and his car.
    و تصرف بإهمال و ترك شاهدة و سيارته
  • In particular, article 45 (1) does not require that the seller acted with negligence or intent.
    ولا تتطلّب المادّة 45(1) على وجه الخصوص أن يكون البائع تصرّف بإهمال أو عن قصد.
  • Price reduction applies irrespective whether the non-conformity constitutes a fundamental or a simple breach of contract, whether or not the seller acted negligently or whether the seller was exempted from liability under article 79.
    ينطبق تخفيض السعر بصرف النظر عما إذا كان عدم المطابقة يشكّل إخلالاً بسيطاً بالعقد، وعما إذا كان البائع قد تصرّف بإهمال أم لا أو إذا كان البائع معفيّاً من المسؤوليّة وفقاً لأحكام المادّة 79.
  • It was said that further thought might need to be given to determining what the trigger for liability was, namely whether the provision was intended to cover the situation where the requesting party had acted negligently or fraudulently, or whether it also covered the situation where an arbitral tribunal had acted in error.
    وقيل انه قد يلزم مواصلة التفكير في تقرير الأمر الذي تترتب عليه المسؤولية، أي ما إذا كان المقصود أن يشمل الحكم الحالة التي يكون فيها الطرف الطالب قد تصرف بإهمال أو بشكل احتيالي أو ما إذا كان يشمل أيضا الحالة التي تكون فيها هيئة التحكيم قد تصرفت بشكل خاطئ.
  • In judgement No. 1273, Aidenbaum, which was rendered on 23 November 2005 and distributed on 31 January 2006, the Tribunal was asked to determine whether the respondent had acted negligently in his handling of the applicant's case, which involved a number of medical emergencies while the applicant was on mission detail in Asia.
    في الحكم رقم 1273، إيدنبـاوم، الذي صدر في 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 وعمم في 31 كانون الثاني/يناير 2006، طلب من المحكمة أن تحدد ما إذا كان المدعى عليه قد تصرف بإهمال في معاملته لقضية المدعية التي تعرضت لعدد من الطوارئ الطبية بينما كانت المدعية معارة في بعثة في آسيا.
  • “Any proximate cause analysis of a strict liability claim, to the extent applicable at all, should not include a component of foresight by a reasonable person in the shoes of the defendant … The essence of strict liability … is that a plaintiff need not prove that the defendant acted intentionally or negligently … If courts become bogged down in an analysis of the details of the use of the instrumentality, the analysis becomes one of negligence.
    "ولا ينبغي أن يشمل أي تحليل لأقرب سبب ادعاء المسؤولية المشددة، إلى المدى الذي يمكن تطبيقها فيه على الإطلاق، عنصر الإدراك للعواقب من جانب شخص عاقل بضع نفسه موضع المدَّعى عليه فجوهر المسؤولية المشددة هو أن المدعي لا يلزمه أن يثبت أن المدَّعى عليه تصرف عمداً أو بإهمال فإذا شغلت المحكمة نفسها بتحليل تفاصيل استخدام الوسيلة، يصبح التحليل بمثابة تحليل للإهمال.